Portafolio

Fietsen De Flandrien

Fietsen De Flandrien logo

En otoño de 2022, traduje la página web de Fietsen De Flandrien del neerlandés al inglés. Fietsen De Flandrien es un taller móvil de bicicletas que las repara a domicilio o en el trabajo. ¡Muy práctico! Su director, Kay Melis, tiene experiencia desde 2006 y está encantado de ayudar a todos los ciclistas de la región de Amberes en Bélgica. ¿Le gustaría remangarse usted mismo la próxima vez que su bicicleta tenga un problema técnico? No hay problema, Kay también está encantado de ofrecerle un taller a medida. Gracias a la página web en inglés, los expatriados y los muchos otros residentes internacionales de Amberes también pueden encontrar Fietsen De Flandrien y obtener informaciones sobre los servicios de Kay.

Dinnerly

Dinnerly logo

Dinnerly es el compinche de Marley Spoon. Al igual que su hermana mayor, Dinnerly ofrece cajas de comida saludables, ecológicas y, por supuesto, muy sabrosas en muchos países, entre ellos Bélgica y los Países Bajos. Dinnerly se centra en la asequibilidad y le ofrece una gama semanal de 22 recetas. Desde febrero de 2022, traduzco varios tipos de contenidos del inglés al neerlandés para la empresa, como el marketing por correo electrónico y las notificaciones push.

Marley Spoon

Marley Spoon logo

Marley Spoon ofrece cajas de comida saludables, ecológicas y, por supuesto, muy sabrosas en muchos países, entre ellos Bélgica y los Países Bajos. Cada semana se puede elegir entre al menos 40 recetas sencillas, con los ingredientes entregados directamente en la puerta de su casa el día que elija. Desde febrero de 2022, traduzco varios tipos de contenido del inglés al neerlandés para Marley Spoon, como el marketing por correo electrónico y las notificaciones push.

BuyerSide

BuyerSide logo

BuyerSide es un asesor inmobiliario para la asistencia en la compra de propiedades en Bélgica, con sede en Bruselas. No son una agencia inmobiliaria, sino que ofrecen un servicio de asesoramiento de compra a medida para particulares, inversores y profesionales. Desde septiembre de 2022, traduzco los artículos del blog de su página web del francés al neerlandés. De este modo, los neerlandófonos también pueden mantenerse informados sobre sus actividades y leer los consejos de BuyerSide.

CitySafes

CitySafes logo

 CitySafes es un proveedor de alquiler de cajas fuertes de alta seguridad para particulares. Usted puede acudir allí para guardar de forma segura sus documentos valiosos, joyas, llaves, etc. CitySafes cuenta actualmente con 20 establecimientos en Flandes, Bruselas y Valonia. En la primavera de 2022, revisé los textos de su página web en francés para que los francófonos obtengan información precisa y encuentren el camino hacia la empresa.

Learnlight

learnlight logo

Learnlight ofrece formación profesional adaptada a las necesidades de sus clientes en no menos de 180 países. Pueden ser formaciones digitales, mixtas o presenciales en diversos ámbitos. Desde abril de 2022 imparto cursos de idiomas para profesionales a través de Learnlight.

Dexxter

dexxter logo

Dexxter es la herramienta de contabilidad para los independientes belgas. Les ofrece una visión general de toda su administración y les permite trabajar de forma independiente o con la ayuda de un contable profesional: elaboración de facturas y ofertas, impuesto sobre la renta de las personas físicas, declaraciones de IVA y listas de clientes, etc. Desde septiembre de 2021 traduzco para Dexxter, entre otras cosas, su sitio web para consumidores y toda la plataforma de usuarios del neerlandés al francés y al inglés. También me aseguro de que los textos en neerlandés sean lo más claros posible.

Contentoo

logo contentoo

Contentoo se perfila como la plataforma europea para el talento del marketing de contenidos. Las empresas prometedoras pueden confiar en ella para contratar a independientes con talento en materia de contenidos, como redactores, diseñadores gráficos y traductores. Contentoo examina minuciosamente a todos sus autónomos y sólo se asocia con los mejores de entre los mejores. Desde octubre de 2021, traduzco contenidos de marketing como textos web y folletos para varias empresas a través de Contentoo. Además, reescribo los textos en neerlandés para el mercado flamenco, para que los flamencos también se sientan completamente atendidos por su comunicación.

Agentschap Integratie en Inburgering

logo agentschap integratie en inburgering

La Agentschap Integratie en Inburgering (Agencia de Integración e Inserción cívica) está comprometida en todo Flandes con una sociedad en la que todos, independientemente de su origen o procedencia, tengan las mismas oportunidades. La AGII ofrece, entre otras cosas, cursos de integración y orientación social y clases de neerlandés para los recién llegados no nativos. También son el mayor organizador de interpretación y traducción social en Flandes. Desde septiembre de 2021 estoy certificada como traductora-intérprete social por la AGII. A través de ellos apoyo a la OCMW, el CLB, el CAW, las escuelas y los hospitales traduciendo textos e interpretando conversaciones.

Eola

Eola es una pequeña empresa de cuidados que ofrece asistencia a domicilio personalizada en las afueras de Bruselas. Su personal es bilingüe, por lo que su página web también debía serlo. He revisado el sitio web de Eola en neerlandés y lo he traducido por completo al francés, de modo que tanto los neerlandófonos como los francófonos pueden leer ahora el sitio web de Eola.

URGO Laboratoires

URGO Laboratoires es una empresa de origen francés que desarrolla y comercializa productos médicos. La filial belga de la empresa se dirige ahora también al mercado neerlandófono. Desde mayo 2021,  ayudo a Urgo traduciendo las descripciones de sus productos en francés a un holandés claro y fluido.

Fresas de Hoogstraten

En 2021-2022, fui la revisora y traductora habitual de la página de Instagram de Fresas de Hoogstraten. Corregí los textos en neerlandés que su comercializadora escribió ella misma y los hice más fluidos. También traduje estos textos neerlandeses a un francés correcto y atractivo. Además, traduje sus numerosas y sabrosas recetas con fresas, para que los francófonos pudieran ponerse a trabajar en la cocina con el oro de Hoogstraten.

ENGIE: Irma Stegmann

Irma Stegmann es una aprendiza de gestión de la e-movilidad en ENGIE. Irma es holandesa y fue trasladada al departamento francófono de ENGIE en París en el verano de 2020. Todavía no se sentía muy cómoda en francés, por lo que acudió a mí para que le diera clases de esta lengua. Elaboré unas 15 lecciones a medida para ella, en las que nos centramos en sus puntos de trabajo: habilidades de escritura y gramática.

Andy Nijs

Andy Nijs es un coach de transformación súper entusiasta que ayuda a los empresarios y a los individuos a crecer como personas. El 2 de mayo de 2021, lanzó su libro electrónico “Be extraordinary. Self-empowerment notebook”. Andy escribió su libro en inglés y me pidió que revisara su trabajo en inglés y lo tradujera al neerlandés fluido.

Welkom bij Sophie’s Languages!

Bienvenue chez Sophie’s Languages !

¡Bienvenido a Sophie’s Languages!

Welcome to Sophie’s Languages!